FC2ブログ

現地発!ここだけでしか聞けない 知って楽しい韓国語

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

건방지다

■ 今回のフレーズ

   건방지다 ( コンバンg ジダ )


■ 解説

「 건방 ( コンバンg ) 」は 「 生意気な態度、横柄な態度、うぬぼれた態度」のことで、「 지다 ( ジダ ) 」は 名詞について、ある現象や状態になることを表すことばです。

つまり、「 건방지다 ( コンバンgジダ ) 」で 「 生意気だ 」という意味になります。

似たような言葉では、「 건방떨다 ( コンバンg トLダ ) 」とも言います。


■ こんなときに!

(日本語で)

A) 今度 新しく入ってきた子、ほんと生意気じゃない

B) そう、そう。挨拶もまともにしないし・・

A) 最近の若い子達は、みんなそうなの・・?


(韓国語で)

A) 이번에 새로 들어온 사람 진짜 건방지지 않아? ( イボネ セロ トゥロオン サラm チンチャ コンバンgジジ アナ?)

B) 그래 그래. 인사도 제대로 안하고.. ( クレ.クレ. インサド チェデロ アナゴ・・)

A) 요즘 젊은 애들은 다 그럴까? ( ヨジュm チョLムン エドゥルン タ グロLカ?)



韓国でも、会社の中での挨拶、礼儀などは、日本とほとんど変わりません。
どちらかというと、日本より上司と部下の縦の関係がはっきりしていて、厳しいといえるかもしれません。

韓国では、身内に対しても、敬語を使うので、取引先との電話などでも、自分の上司に対して敬語を使います。

逆に、日本では、たとえ上司であっても、取引先に対して、敬語を使うことはないので、日本と韓国との取引の中では、いろいろと複雑になってしまうことも。

文化の違いというのは、結構いろいろな場面で影響してくるものですよね。


スポンサーサイト
  1. 2006/12/21(木) 22:57:46|
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
<<입이짧다 | ホーム | 군것질>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://heun.blog43.fc2.com/tb.php/84-db45d3cc
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。