FC2ブログ

現地発!ここだけでしか聞けない 知って楽しい韓国語

아수라장

■ 今回のフレーズ

   아수라장 (アスラジャン)


■ 解説

「 아수아アシュラ 」は漢字語で「 阿修羅 」と書いて、これは、インドの神話に出てくる、戦いの好きな悪神「阿修羅王」から来ている言葉だそうです。

日本でも、耳にしたことはありますよね。

その「 阿修羅 」の「 (戦いの)場 」ということからきているようで、
つまり、「 아수라장 (アシュラジャン)」とは、「 あることによって、混雑したり、散らかったりしている状態 」を言う時に使われる言葉です。


■ こんなときに!

(日本語で)

A) シユナ、ちょっと部屋片付けなさい。

B) なんで?

A) 一体、お前は、整理するってこと知らないのかい?
   部屋がとんでもないことになってるじゃない


(韓国語で)

A) 시윤아 제발 방 좀 치워 
(シユナ チェバL パンg チョm チウォ)

B) 왜요? (ウェヨ?)

A) 도대체 넌 정리라는걸 할 줄 모르니? 방이 완전 아수라장이잖아.
(ドデチェ ノン ジョンリラヌンゴL ハL チュL モルニ?パンgイ  ワンジョン アスラジャンgイジャナ)



韓国では、家の種類が、大きく分けて、아파트( アパート)・빌라(ビラ)・주택( ジュテK)に分かれるのですが、韓国人の多くは、アパートを好むようです。

アパートといっても、日本のような3~5階建てのアパートではなく、
25階、30階などの高層アパートがとても多く、アパートだけがずらずらと立ち並んでいる光景も珍しくありません。

最近では、本当に多くの新しいアパートが建設されていますが、アパートの価格も、かなり上昇し、実際に入居しなくても、投資として、
アパートを購入する人も結構いるようですよ。
スポンサーサイト



  1. 2006/08/21(月) 04:42:04|
  2. 未分類
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:1
<<잔소리 | ホーム | 맛이 나다>>

コメント

はじめて聞きました^^
勉強になります!!

  1. 2006/08/24(木) 20:00:41 |
  2. URL |
  3. じゅんじゅん #SFo5/nok
  4. [ 編集 ]

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://heun.blog43.fc2.com/tb.php/58-2e5a7944
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)